A számítógép humorérzéke
2011. május 2.
A gépi fordítás egyik legnagyobb kihívása, hogy a kétértelmű modatokkal mit tud kezdeni a szoftver. Most ezen a fronton történt némi áttörés: Chloé Kiddon és Yuriy Brun, a Washington egyetem két számítsátechnika tudósa olyan rendszert fejlesztett, amely megért bizonyos típusú kétértelmű mondatokat.
A humor nem a számítógépek erőssége. Volt már ugyan olyan Mephisto sakkprogram, amely játék közben heccelte az ellenfelet, a mondatok (ha nem németül hangzottak volna el) felidézték (volna) akár az Almási téri vagy városmajori nagy partik hangulatát is, de ezt a humort Efraim Kishon kölcsönözte az automatának, egyszerűen az ő - valóban a budapesti sakkos terekről származó - "benyögéseit" hívta elő egy könyvtárból a szoftver, annak függvényében, hogy mennyit törte a fejét az ellenfél ("a gond nem játék"), vagy hogyan állt a parti ("add föl pancser!")...
De olyanról, hogy magától értette volna a viccet a gép, nemigen hallottunk eddig. Watson lehet, hogy megnyerte a Jeopardy vetélkedőt, de abszolút nem értette a humort.
Mostanáig...
A kétértelmű mondatok egyik fajtája, amikor valamilyen szexuális utalás van a szavak mögött. (Például a képünkön látható kártyanaptár első oldalán a "Tud valami jó programot?" kérdés a lengén öltözött hölgy részéről egy felhívás keringőre, s csak a naptároldalról derül ki, hogy igazából számítástechnikai programokat kínált ily módon egy társaság bő 25 évvel ezelőtt.) Az ilyen típusú mondatok felismerésére fejlesztette ki Chloé Kiddon és Yuriy Brun a rendszerét, amely felismeri bizonyos szavak és mondatszerkezetek rejtett jelentését, a potenciális eufemizmusokat. A kutatók több mint másfél millió különböző irodalmi szövegekből vett erotikus tartalmú mondatot analizáltak. A program neve DEviaNT (Double Entendre via Noun Transfer), és elsősorban a főnevek és melléknevek kétértelműségére épül. Az eredményeket a júniusban megrendezésre kerülő évi Számítógépes Nyelvészeti Konferencián fogják bemutatni.
A siker az lesz, ha a konferencia után - lazitásként - a fejlesztők beülnek egy kocsmába a számítógépükkel, és elviccelődnek vele egy pohár sör mellett.
Kapcsolódó cikkek
- Már elérhető a neten Európa legjobb gépi fordítóprogramja
- Új szoftver-fejlesztő központot nyit a GE
- Új Symbian változatok jövőre - Carla és Donna
- A Google közzétette az Android 4.0 forráskódját
- Magyar weboldalfordító megoldás nyert az európai startup-döntőn
- Symbian Belle mobil microSIM foglalattal – Nokia 603
- 3D játék konverter érkezik az LG Optimus 3D készülékre
- Magyar fejlesztők számára is megnyílik a Windows Phone Marketplace
- Lingoes 2.8.0
- Havidíjas navigáció a Garmintól