150 nyelvre fordít a Skype
2006. május 15.
A Language Line és Voxeo cégekkel együttműködve a Skype a hétvégén
útjára indította legújabb szolgáltatását, amely segítségével a
felhasználók beszélgetéseket folytathatnak olyan személyekkel is,
amelyeknek anyanyelvét nem ismerik.
A szolgáltatás lényege, hogy az ügyfelek a nap minden órájában igénybe vehetnek egy az anyanyelvüket beszélő tolmácsot, aki aztán fordít a beszélgető felek között. Az egyetlen hátrány azonban az, hogy csupán angol és valamely más nyelv között történik a fordítás, tehát vagy a hívó vagy a hívott félnek ismernie kell az angol nyelvet, hogy megvalósulhasson a kommunikáció. A Skype- felhasználók percenként három dollárért vehetik igénybe a Language Line tolmácsait, akik bekapcsolódván a konferenciabeszélgetésbe fordítanak a 150 nyelv valamelyikéről angolra. A szolgáltatás természetesen igénybe vehető mind Pc- és Pc- mind pedig Pc- és telefonhívások esetében is.A Skype közleménye szerint a német, spanyol, mandarin, orosz, vietnámi, koreai, portugál, francia, lengyel, japán, arab, farszi, hindi és török nyelveket beszélő tolmácsokat 99 %-os valószínűséggel kevesebb mint egy perc alatt el lehet érni.
Kapcsolódó cikkek
- Mobiltelefonálás külföldre - roaming-díj nélkül
- Saját közösségi portált indít a Coca-Cola a MySpace ellen
- Egy hónap alatt 5 millió új GSM-előfizető Indiában
- KSH: az első negyedévben nőtt a széles sávú internet előfizetés
- Pendrive microSD-ből: Egyszerű másolás mobilról PC-re
- Új tarifacsomagokkal havi 1000 percet ajándékba ad a Pannon
- Még egyszerűbb SMS-ben lottózni
- Szünetelő internet-szolgáltatás a XI. kerületben és Budaörsön
- Nem a felhasználókon múlik az adatalapú mobiltelefonos szolgáltatások lassú terjedése
- Freecall: egy alternatíva az ingyenes telefonálásra!